外国人にウケる「おにぎり」はどれ?絶対に外さない具材ランキングと英語ガイド術
「外国人の友達におにぎりを作ってあげたいけど、何が好きなんだろう?」 「コンビニで『どれが美味しい?』って聞かれたけど、梅干しって説明して大丈夫かな…?」
最近、海外での日本食ブームやアニメの影響で、「ONIGIRI(おにぎり)」に興味を持つ外国人が急増しています。 パリやニューヨークにおにぎり専門店ができるほど、その人気はワールドワイドに。
でも、私たちにとっての「定番」が、彼らにとっては「未知の味」や「苦手な食感」であることも少なくありません。 せっかくなら、「Yummy!(美味しい!)」と笑顔になってほしいですよね。
この記事では、外国人に絶対に喜ばれる鉄板の具材ランキングから、実は苦手な人が多い要注意な具材、そしてコンビニおにぎりの選び方までを徹底解説します。 これを読めば、あなたも今日から「おにぎり親善大使」になれますよ!
この記事で分かること
- なぜ今、海外でおにぎりが人気? アニメと健康志向の意外な関係
- 失敗しない!外国人が選ぶ「好きな具材ランキング」TOP5
- 「梅干し」は危険? 外国人が苦手とする食感と味の注意点
- セブン・ローソン・ファミマ!コンビニおにぎりの選び方と開封ガイド
- ベジタリアンも安心!おにぎり作り体験でのおもてなし術
なぜ今、「ONIGIRI」が世界中で大人気なの?
「Sushi」や「Ramen」に続き、なぜ今「Onigiri」が熱いのでしょうか? その背景を知っておくと、外国の方との会話がもっと盛り上がります。
アニメ・漫画の影響(ポケモン、鬼滅の刃など)
一番の理由は、日本のアニメです。 『ポケモン』でタケシが握っていたり、『鬼滅の刃』や『ONE PIECE』のキャラクターが美味しそうに頬張っていたり。 彼らにとってあの黒い三角形は、「大好きなキャラクターが食べている憧れのパワーフード」なのです。 「アニメで見たことある?」と聞くだけで、話が弾むこと間違いありません。
「グルテンフリー」で「ヘルシー」なファストフード
欧米を中心とした健康志向の層にとって、小麦を使わない(グルテンフリー)お米は魅力的な食材です。 サンドイッチやハンバーガーよりも脂質が低く、野菜や魚が摂れるおにぎりは、「ヘルシーで安くて持ち運べる最高のランチ」として評価されています。
「BENTO(弁当)」文化への関心
彩り豊かな日本のお弁当文化「Bento」は、海外でもクールな文化として認知されています。 その主役であるおにぎりは、可愛らしくて機能的な日本文化の象徴なのです。
絶対に外さない!外国人に人気のおにぎり具材ランキングTOP5
では、具体的に何を選べば喜ばれるのでしょうか? 海外の反応やアンケートを元に、鉄板の具材をランキング形式で紹介します。
第1位:世界の共通言語「ツナマヨ(Tuna Mayo)」
迷ったらこれ一択!ツナとマヨネーズの組み合わせは、サンドイッチやサラダで欧米人にも馴染み深い味です。 「Tuna Mayonnaise」と言えばすぐに伝わりますし、子供から大人まで嫌いな人がほとんどいない最強の安全パイです。
第2位:甘辛い味が大人気「照り焼きチキン・肉系」
「Teriyaki(テリヤキ)」は、海外で最も通じる日本語の一つと言っても過言ではありません。 魚介類が苦手な人でも、お肉なら安心して食べられます。焼肉カルビや唐揚げなど、濃いめの味付けの肉系おにぎりは、ボリューム感もあり大好評です。
第3位:サーモンしか勝たん「鮭(Salmon)」
お寿司ネタでも不動の一番人気であるサーモン。 焼き鮭(Grilled Salmon)は、生魚に抵抗がある人でも食べやすく、塩気とご飯の相性が抜群だと評価されています。
第4位:意外な人気者「枝豆・混ぜご飯」
彩りが綺麗な「枝豆(Edamame)」も、海外ではヘルシー・スナックとして知名度が高い食材です。 塩昆布と枝豆を混ぜ込んだおにぎりや、炊き込みご飯系は、見た目の美しさと複雑な旨味が「Cool!」と喜ばれます。
第5位:ベジタリアンにも対応「昆布(Kelp)」
甘じょっぱい佃煮の味は、意外にも好評です。 特にヴィーガンやベジタリアンの友人には、魚や肉エキスを使わない昆布のおにぎりが一番の選択肢になります。「Seaweed(海藻)」の旨味を伝えてあげましょう。
ちょっと待って!外国人が「苦手」と感じやすい要注意なおにぎり
良かれと思って選んだものが、相手を困らせてしまうことも…。 文化の違いによる「食感」や「味」のギャップに注意しましょう。
「梅干し(Pickled Plum)」の酸っぱさは衝撃的
私たちにとっては最高の具材ですが、初めて食べる外国人にとっては「腐っているの!?」と驚くほどの酸味です。 もし勧めるなら、「Very sour(すごく酸っぱいよ)」「Japanese traditional energy food(日本の伝統的なエナジーフードだよ)」と前置きして、少量から試してもらいましょう。
「ネバネバ」は恐怖?納豆やオクラ
納豆(Fermented Soybeans)の匂いとネバネバした食感(Slimy texture)は、多くの外国人が苦手とします。 上級者向けなので、最初のおにぎり体験では避けたほうが無難です。
「パリパリ海苔」はプラスチックみたい?
コンビニおにぎりのパリパリした海苔は、「口の中に張り付く」「噛みきれない」「紙を食べているみたい」と感じる人もいます。 最初は、海苔がしっとり馴染んでいる「直巻きタイプ」や、韓国海苔のような「味付け海苔」*の方が受け入れられやすい傾向にあります。
コンビニおにぎりを案内する時の「英語ガイド術」

セブンイレブン、ローソン、ファミリーマート。日本のコンビニおにぎりは世界一のクオリティです。 一緒におにぎりを買う時に役立つポイントを紹介します。
パッケージの開け方(1-2-3 Step)を教えよう
三角おにぎりのフィルム開封は、外国人にとって難易度S級のパズルです。
- 「Pull number 1 straight down.(1番をまっすぐ下に引いて)」
- 「Pull number 2 gently.(2番を優しく引いて)」 これを実演してあげると、まるで手品を見たかのように盛り上がります。一緒にやってみることで、楽しい体験(アクティビティ)になりますよ。
具材の英語表記リスト(スクショ推奨)
パッケージは日本語ばかり。スマホでかざす翻訳アプリも便利ですが、以下の単語を知っておくとスムーズです。
- 鮭: Salmon(サーモン)
- ツナマヨ: Tuna Mayo(ツナマヨ)
- 昆布: Kelp(ケルプ) / Seaweed(シーウィード)
- 梅: Pickled Plum(ピックルド プラム)
- 明太子: Spicy Cod Roe(スパイシー コッド ロウ)
- おかか: Bonito flakes(ボニート フレークス)
ホームパーティにも!「おにぎり作り体験」でおもてなし
もっと仲良くなりたいなら、一緒におにぎりを作る「Onigiri Party」がおすすめです。
好きな具材を選べるビュッフェスタイル
ご飯と海苔を用意して、具材を小皿に並べます。 ツナマヨ、唐揚げ、チーズ、アボカドなどを用意すれば、各自が好きなものを包んで楽しめます。これなら、宗教上の理由やアレルギーがある方でも安心して参加できます。
ラップを使えば衛生的で簡単
素手で握ることに抵抗がある外国人も多いです(衛生観念の違い)。 ラップを使って茶巾絞りのように握るスタイルなら、手も汚れず、形も整いやすいので一石二鳥です。
よくある質問 Q&A:外国人とのおにぎり体験で困ったら?
外国人の友人におにぎりを紹介する際、よくあるトラブルや質問への対処法をまとめました。
Q1. ベジタリアンやヴィーガンの人にはどれを選べばいい?
A. 「塩むすび」か「昆布」が最も安全です。 肉や魚を食べない方には、昆布(Kelp)や梅(Plum)、塩むすび(Salt)が基本です。ただし、昆布の佃煮に「鰹だし(Fish stock)」が使われている場合があるので、厳格なヴィーガンの場合は「塩むすび」に好きな野菜を添えるスタイルが一番安心です。 「おかか(Bonito)」は魚なので、見た目が茶色くて野菜っぽくてもベジタリアンNGですので注意しましょう。
Q2. 「ご飯が冷たい」のを嫌がるって本当?
A. はい、温かい食事を好む文化圏の人は驚くことがあります。 欧米や中国など、食事は「温かいもの(Hot meal)」が基本という文化圏では、冷たいご飯(Cold rice)を「作り置きの残り物?」と感じてしまうことがあります。 コンビニで買う場合は、「温めますか?」と聞いて電子レンジで温めてあげると、風味も増して喜ばれる確率がグッと上がります。
Q3. グルテンフリー(小麦不使用)か聞かれたら?
A. 醤油(Soy sauce)に注意が必要です。 お米と海苔自体はグルテンフリーですが、具材の味付けに使われる「醤油」には小麦が含まれていることが多いです。 ツナマヨや鮭(塩焼き)は比較的安心ですが、醤油漬けのいくらや、味付け海苔、昆布の佃煮などは小麦を含んでいる可能性が高いです。アレルギーがある場合は、成分表示(Ingredients)の「Wheat(小麦)」を必ずチェックしましょう。
Q4. 海苔が噛みきれなくて困っている時は?
A. 「一口サイズにちぎって食べる」ように勧めましょう。 コンビニのパリパリ海苔は、慣れていないと上顎に張り付いたり、噛みきれずに喉に詰まりそうになることがあります。 かぶりつくのが難しそうなら、手で一口サイズに割ってから食べるか、海苔なしのタイプを選んであげると親切です。
Q5. コンビニ以外で美味しいおにぎりを食べさせるなら?
A. 握りたてが食べられる「おにぎり専門店」がベストです。 最近は「ぼんご」のような、注文してから握ってくれるおにぎり専門店が大人気です。 温かくてふんわりした食感は、外国人にとっても「Sushi」に近い感覚で受け入れやすく、具材も豪華なので、特別なランチ体験(Experience)として喜ばれます。
まとめ:おにぎりは、世界と繋がるコミュニケーションツール
「外国 人 向け おにぎり」で検索したあなたは、きっと誰かを喜ばせたいという優しい気持ちを持っているはずです。
おにぎりは、シンプルですが奥が深い日本食。 「ツナマヨやテリヤキなどの馴染みのある味」から入り、「開け方を教えてあげる」というコミュニケーションを通せば、きっと相手にとって忘れられない日本の思い出になります。
- まずはツナマヨか鮭で安心感を!
- 梅干しは「酸っぱいよ」と警告を!
- コンビニの開封の儀式を一緒に楽しんで!
次回、海外の友人と会う時は、ぜひ自信を持って「Let’s eat Onigiri!」と誘ってみてくださいね。

ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません